Как работает китайская интернет-пропаганда
«Внимание! Требуется, чтобы сегодня каждый, комментирующий что-либо в Интернете, выполнил следующее задание», — так начинается электронное письмо от инспектора. Очередной день в отделе пропаганды Чжаньгуна, района на юго-востоке скромного по китайским меркам города Ганьчжоу. Работникам и фрилансерам платят за публикацию проправительственных комментариев в интернете — часть обширной программы по «формированию общественного мнения», как это нередко называет Коммунистическая партия Китая.
Подробности таких директив обычно не разглашаются. Но тысячи электронных писем, полученных китайским блогером от жаньгунского отдела пропаганды и размещенных на его сайте, позволяют заглянуть внутрь этого механизма и понять, каким образом веб-общением в Китае манипулируют даже на местном уровне.
Среди добытых документов можно найти инструкции для наемных комментаторов, квоты на их публикации и сводки активности. Эти письма разоблачают сотни тысяч сообщений в таких электронных сервисах, как Sina Weibo или Tencent и различных форумах. Кроме того, к некоторым актуальным сообщениям прилагаются рабочие ссылки. В целом, доступные материалы показывают уровень контроля за Интернетом китайскими властями, проявляющемся даже на уровне местного самоуправления.
Жаньгунский отдел пропаганды кажется удивительно массивным, что не отменяет его комичной прямолинейности. В попытках разобраться в его внутренней работе Quartz просмотрел электронные письма, относящиеся к одному событию — прямой линии с секретарем местного отделения Коммунистической партии, которая состоялась ранее в этом году. Перед нами предстала потемкинская онлайн-деревня из счастливых граждан, публикующих одобрительные отзывы и задающих несложные вопросы — все с легкой руки отдела пропаганды.
50-центовые повсюду
Согласно последним официальным данным, население Ганьчжоу составляет 1,9 млн человек — небольшой по китайским меркам город. Район Чжаньгун — административный центр Ганьчжоу, его населяют 460 тыс человек.
«Существует как минимум 5 тысяч районов такого же или большего размера», — сообщил Цян Сяо, редактор China Digital Times (CDT) — новостного сайта, работающего при Калифорнийском университете в Беркли.Сяо — первый, кто рассказал об этих письмах.
Согласно опубликованной информации, в Чжаньгуне, несмотря на его скромный размер, работает около 300 wangpingyuan, или «интернет-комментаторов».
Китайцам давно известно, что интернет-наемникам платят за публикацию комментариев, которые представляют чиновников в лучшем свете или помогают повлиять на общественное мнение. Таких комментаторов называют wumao dang или «50-центовики», что отсылает нас к статье 2010 года официальной газеты Global Times, в которой сообщается, что комментаторы получают по 50 центов (один юань) за публикацию. Во время крупных протестов или когда правительство допускает серьезные ошибки, деятельность «государственных» активистов, пытающихся влиять на ход обсуждения, вполне очевидна.
«Я точно не ожидал обнаружить wumao практически в каждом отделе. Я был в ужасе», — рассказал Сяолань, блогер, который заполучил и обнародовал эти письма.
Сяолань — он просит обращаться к нему только так — общался с нами в зашифрованном чате. Он сказал, что очень легко смог взломать аккаунт электронной почты чжаньгонского отдела пропаганды — он всего лишь подобрал пароль.
«Обычно пароли для таких ведомств состоят из имени этого ведомства и чего-нибудь вроде „123456“», — рассказывает Сяолань. В этом случае пароль от почтового ящика был «xcb123456», где «xcb» это первая буква в латинизированном варианте каждого иероглифа в этом сочетании — 宣传部 («отдел пропаганды»).
«Самые сложные пароли состоят из названия ведомства и телефонного номера», — добавил Сяолань.
Спрашивай все, что угодно только мне
Ши Вэнцинь, приветливый 60-летний мужчина, был назначен секретарем отделения Коммунистической партии в Ганьчжоу — пост, подобный мэру, — в 2011 году. Он занимает место в постоянном комитете Ганьчжоу, что придает его положению в местной политике значительный вес.
Его методы в области пропаганды достаточно инновационны. В апреле Ши созвал своих однопартийцев на заседание в Ганьчжоу, где они решали, как улучшить «систему пропагандистского мышления и культуры». Официальный доклад(ссылка на китайском) сообщает, что «поощренные Ши, участники заседания нарушили протокол и опустили светские разговоры и обсуждение личных достижений, чтобы перейти прямо к перечислению проблем и предложению решений».
Правда это или нет, но ситуация показывает, что Ши хочет предстать перед высшими чинами партии в качестве генератора свежих идей.
Беззаботный Ши Вэнцинь отвечает на вопросы от «друзей из интернета». Фото: Ganzhou Net
Письмо, упомянутое в начале это истории, предлагает иной взгляд на то, как Ши пытается привнести новое: иногда он проводит «интернет-беседы» — телепередачи, на которых он отвечает на вопросы с форума, который контролируется местным новостным сайтом. Ши предстает перед публикой импозантным и вежливым, часто начинает свои ответы со слов вроде: «Мой интернет-друг, спасибо за твой вопрос!»
Но это проходит не так, как сессия Ask Me Anything (Спрашивай все, что угодно) на портале Reddit: во время прямой линии Ши людям платят за то, чтобы они публиковали комментарии, выставляющие в лучшем свете его и правительство.
Формирование общественного мнения
Беседа, которую изучил Quartz, проходила 16 января 2014 года, а интернет-дискуссию курировал управляемый отделом пропаганды новостной портал Ganzhou Net (полное видео на китайском доступно онлайн). В электронном письме, объявляющем о старте прямой линии, отдел приказал каждому комментатору написать на форуме хотя бы одно сообщение, предложив семь «тем для дискуссий», на которых нужно сконцентрироваться в комментариях. Вот один из них:
Уже почти настал китайский Новый Год, но кажется, что такси стали более законопослушными, чем раньше. Счетчикам, которыми пользуются таксисты, можно больше доверять, да и само по себе качество обслуживания улучшилось. Продолжайте в том же духе! |
Наемные комментаторы, как правило, копируют эти предложения дословно, чтобы достичь предела своей квоты и работать дальше, и, судя по всему, в этом случае многие из них так и поступили.
Мы сравнили темы для дискуссии, предоставленные отделом пропаганды, с полным текстом всех постов на форуме, и обнаружили, что минимум четыре из семи постов были опубликовали слово в слово. Четвертая тема, приведенная выше, дословно повторяется трижды на этом форуме, каждый раз от анонимного пользователя. Первая — о новой политике, «дающей Ганьчжоу крылья» — публиковалась 17 раз.
«Комментаторы пишут отчеты о проделанной работе, отправляют их, и дело с концом. Их деятельность абсолютно механическая», — говорит Сяо, редактор CDT.
Однако не все наемные комментаторы занимаются копипастом.
В 2012 году китайский художник и диссидент Эй Вэйвэй пообещал iPad любому wangpingyuan, который согласится ответить на вопросы о своей работе. Когда комментатора, который отозвался на предложение Вейвея, спросили, позволяют ли его коллеги себе вольности с постами, он сказал: «Когда нужно перевести и размыть фокус общественного внимания, эффективнее всего уйти от темы».
И правда, неброские комментарии, пожалуй, смотрятся лучше дословных копий. «Пользователи привыкли видеть топорно написанные комментарии, что правительство прекрасно справляется со своей задачей или кто-то — предатель. С одного взгляда им ясно, что стоит за этим комментарием. Я следую иному принципу: не надо прямо восхвалять правительство или критиковать негативные новости», — рассказал комментатор диссиденту.
Деятельность этого комментатора выглядит более продуманной, чем у большинства: в Чжаньгуне практически никто не следует этому принципу. В тексте письма, высланного отделу пропаганды из Чжаньгунского микрорайона Доньвэй, показаны три комментария, которые должны выставить Ши и правительство в однозначно лучшем свете (переведены на английский):
1. (Ссылка на пост на Tencent Weibo) Секретарь Партии Ши — пример всем секретарям! Люди Ганьчжоу поддерживают вас!
2. (Ссылка на форум) Я восхищаюсь Секретарем Ши, такого способного и эффективного Секретаря нужно еще поискать! Я надеюсь, что он сможет быть отцом Ганьчжоу еще много лет.
3. (Ссылка на форум) Приветствую, Секретарь партии Ши! Я восхищаюсь вами, вы так тверды и эффективны в своей работе, честно относитесь к людям; наш великий Секретарь Партии! Вы можете рассчитывать на мою поддержку.
Проправительственный настрой наблюдается не только на форуме Ganzhou Net, как показывает пост из сервиса микроблогов Tencent Weibo. В другом письме, отправленном в отдел из микрорайона Жифань 20 января, перечислены 127 сообщений, относящиеся к «интернет-беседе» Ши. Они были опубликованы на форуме Ganzhou Net, Tencent Weibo и на Sina Weibo — самом крупном в стране сайте микроблогов. Вот некоторые из них:
17. #ЛицомклицуСекретарьПартии Правительство усердно трудится, результаты его работы легко увидеть. От лица счастливого народа выражаем благодарность. (Sina Weibo)
80. Самым большим достижением, которое мы видели с тех пор, как Секретарь Партии Ши занял свою должность, стало укрепление государственной поддержки плана по восстановлению Ганьчжоу. Новые перспективные меры еще впереди, и мы благодарим вас! (Sina Weibo)
109. Общение Секретаря Партии Ши с интернет-пользователями — это олицетворение связи с народом. Похвально, что он принимает во внимание общественное мнение. (Tencent Weibo)
Кроме постов, комментаторы используют свои аккаунты для репостов «правильных» сообщений — например, ретвиты в Твиттере.
19 января, через три дня после интервью Ши, когда государственные новостные порталы только начали публиковать истории о нем, отдел пропаганды разослал наемным комментаторам письмо с приказом сделать репосты, особенно на Sina Weibo, благоугодных комментариев, использующих хештэг “#ЛицомклицуСекретарьПартии (#PartySecretaryFaceToFace). Каждой «комментирующей единице» необходимо сделать «200 или больше репостов до 17 часов 21 января».
Квота в 200 постов, видимо, сработала не так, как планировалось. Судя по всему, многие комментаторы отработали необходимый минимум и выслали отчеты о работе.
К примеру, suaisydua — это аккаунт на Sina Weibo, который используется для репостов. Отчет, предоставленный начальству, сообщает, что аккаунт сделал 70 похожих репостов в течение указанного временного промежутка. После просмотра страницы этого пользователя на Sina Weibo становится ясно, что все 70 репостов были сделаны в течение 30 минут. Любой, кто пользовался Твиттером, знает, что 70 ретвитов за полчаса — не самая эффективная стратегия.
Профиль на сайте Sina Weibo, управляемый комментатором из Чжаньгуна
Есть и дополнительные факты, подтверждающие, что этот аккаунт находится под контролем государства. В письме от 5 марта 2014 года упоминается, что suaisydua — это «один из 113 аккаунтов на Weibo, созданных для репостов», который больше не будет использоваться в этих целях. История постов соответствует этим словам. Со следующего дня в аккаунте не публиковались потоки репостов, касающиеся политики и Ши, и аккаунт стал освещать более приземленные темы вроде премьеры спектакля или «12 методов уборки кухни, о которых вы не знали».
Некоторые комментаторы более изобретательны. Один из постов на дискуссионном форуме, который также упомянут в сводке для отдела пропаганды, выражает любовь к Ганьчжоу, а затем вставляет пару слов одобрения противоречивого проекта по городскому развитию: «Ганьчжоу пережил крупный сдвиг, это новый рассвет для нас! Мы даже начали работу над Жунцзянским проектом. Ганьчжоу пленит и очаровывает».
Это лишь маленькое событие в маленьком городе
Усилия чжаньгунского отдела пропаганды, предпринятые для сессии вопросов и ответов Ши, как минимум, открывают глаза на действия масштабные, но никудышного качества.
Однако городскую часть Ганьчжоу населяет лишь 0,1 процента китайцев. Кампания не особенно замысловатая, но, тем не менее, отдел под началом Ши смог задействовать сотни комментаторов и склонить мнение общественности в его пользу. Одно событие сгенерировало десятки электронных писем и более тысячи комментариев на форумах и в микроблогах. В Китае много городов, превосходящих по численности Ганьчжоу, и в каждом наверняка есть свой отдел пропаганды, не меньшего масштаба. Вопросы национального значения наверняка подвергаются более продуманной обработке.
Автор: Нихил Соннад.
Оригинал: Quartz.
Перевел: Александр Поздеев. Редактировали: Кирилл Казаков и Настя Железнякова. Newочём