Япония: «дом престарелых» в женской тюрьме

За последние 20 лет количество поступивших осужденных в женские тюрьмы Японии выросло в два раза, а престарелых женщин старше 65 лет – в десять. Сегодня во всех тюрьмах – бабушки в креслах-каталках или с палочками, этим женщинам помогают другие осужденные. Это стало обычным явлением… Что же происходит в исправительных учреждениях, которые превратились в «дома для престарелых»?

 Четыре часа дня. Женщины-заключенные, окончившие свой трудовой день в мастерской, выстраиваются в шеренгу. В самом хвосте ее становятся старушки с палочками, еле волочащие ноги. Инвалиды в каталках учитываются отдельно, и каждая из них сразу отправляется в свою комнату.

© AFP 2013 Toshifumi Kitamura

AFP 2013 Toshifumi Kitamura

В конце прошлого месяца мы получили разрешение на проход в тюрьму для женщин в Вакаяме. При общей вместимости тюрьмы в 500 человек в ней находилось 564 заключенных (по состоянию на 25 октября), из них примерно одна четверть, или 140 человек, старше 60 лет. Многие из них страдают такими хроническими болезнями, как диабет и катаракта.

Некоторые старушки уже с трудом распознают окружающие предметы. Водить их в туалет, проверять нижнее белье приходится сотрудникам тюрьмы. «Тюрьма превратилась в учреждение по уходу за преступниками на деньги, собираемые с граждан в виде налогов», – жалуется одна из смотрительниц.

Был случай, когда смотрительницы выявляли болезнь по плохому цвету лица заключенной – им бросилась в глаза неестественная бледность, возникло подозрение на тепловой удар. Они говорят, что всегда относятся внимательно и к тем заключенным, которые выглядят здоровыми, но в особенности к пожилым людям.

Спустя четыре дня после первой поездки мы направились в самую крупную женскую тюрьму Японии – тюрьму Тотиги (город Тотиги), в которой содержатся 736 заключенных (по состоянию на 1 октября). Даже в цехах при этой тюрьме рядами стояли пожилые женщины.

В то время как молодые девушки и женщины средних лет занимаются шитьем на швейных машинках, заключенные в возрасте выполняют простую работу, например, складывают коробки или нанизывают бусины на веревки. Старушки с пробелами в памяти или со слабым слухом сидят на местах рядом со смотрительницами.

В тюрьме Тотиги заключенные, прошедшие подготовку по специальности домработница, могут выполнять работу по уходу за стариками. Однако растет количество случаев, когда они помогают смотрительницам в уборке мусора, смене белья и разносе лекарств. Некоторые смотрительницы жалуются, что «если количество такой помощи увеличивать, то это может повлиять на режим исправительного учреждения».

Половина престарелых заключенных совершили преступление повторно

По данным Министерства юстиции, из 285 осужденных старше 65 лет, отправленных в исправительные учреждения в прошлом году, примерно 80% были осуждены за мелкое мошенничество, в основном – за кражу в магазине. Половина из них преступила закон повторно. Бюро коррекции Министерства юстиции считает: «У многих нет семей, или они оборвали все связи с родными, а найти работу после выхода из тюрьмы сложно».

75-летняя заключенная тюрьмы Тотиги попала сюда, совершив кражу деликатесов стоимостью 1500 иен в супермаркете. Она уже отбывает третий срок. Она может самостоятельно следить за собой, но говорит, что плохо видит из-за высокого кровяного давления.

После ссоры они с мужем разъехались, и она стала жить одна. В кошельке было 15 тысяч иен. «У меня были деньги, но ведь так неинтересно, да и выпивка помогла мне взбодриться», – говорит старушка. Она писала своему сыну с просьбой выступить в роли поручителя, но ответа от него не последовало.

После 2007 года государство ввело во всех тюрьмах должность социального работника. Социальная работница в тюрьме Тотиги отмечает: «Людям, отсидевшим свой срок, довольно сложно попасть в учреждения по уходу за престарелыми людьми. У них появляется ярлык «бывший заключенный», после чего попасть в дом престарелых становится непросто. Ведь из них многие, наверняка, не попали бы в тюрьму повторно, если бы их приняли социальные учреждения».

Управляющая общими делами Бюро коррекции Масако Натори считает: «Необходимо укреплять связи с местными специалистами по социальному и медицинскому обслуживанию и создавать условия для заключенных по возвращению их в общество».

Автор: Мики Моримото, («Asahi Shimbun», Япония), перевод   ИноСМИ

You may also like...